
CÓDIGO DE CONDUTA
Para não funcionários designados para o programa Flex-Force na Siemens
Diretrizes de conduta comercial da Siemens --
A integridade orienta nossa conduta em relação a nossos parceiros de negócios, colegas, acionistas, força de trabalho contingente e público em geral.
Em grande medida, a imagem pública da Siemens é determinada por nossas ações e pela forma como cada um de nós se apresenta e se comporta. Todos compartilham a responsabilidade de fazer com que a Siemens cumpra sua responsabilidade social corporativa em todo o mundo.
Você é um trabalhador designado por seu empregador, um fornecedor que fornece pessoal temporário (“Empresa de recrutamento”) por meio do programa de gerenciamento de força de trabalho contingente da TAPFIN (“MSP”), para realizar serviços para a Siemens (“Siemens” ou “Cliente”) de forma temporária ou contingente (“Trabalhador temporário”). Mesmo sendo funcionário da Staffing Company e não da Siemens, você deve cumprir todas as políticas e procedimentos aplicáveis da Siemens ao realizar serviços para esse Cliente.
O objetivo deste Código de Conduta para Não Funcionários Atribuídos à FlexionarO Programa -Force (“Código de Conduta para Não Empregados”) visa:
- Forneça informações sobre a filosofia geral da Siemens
- Resuma aspectos importantes das políticas corporativas da Siemens relacionadas às expectativas e obrigações éticas, e
- Forneça referências às políticas críticas da Siemens que se aplicam a você.
O Código de Conduta para Não-Empregados se aplica a todos que trabalham ou representam a Siemens. O Código de Conduta para Não-Empregados reflete o compromisso intransigente da Siemens de fazer o que é legal e ético em todos os aspectos de suas negociações. Sua total compreensão e comprometimento com as políticas, princípios e sistema de conformidade da Siemens são fundamentais. O não cumprimento dessas políticas pode resultar na sua dispensa das atribuições da Siemens.
Conforme usado neste documento, o termo “Siemens” se refere à Siemens e a todas as suas subsidiárias e afiliadas. Nada aqui contido deve ser interpretado de forma a sugerir que você é funcionário da Siemens ou de qualquer uma de suas subsidiárias ou afiliadas. Além disso, os termos e disposições de sua designação com a Siemens não (i) criar um contrato de trabalho ou outra relação de trabalho com a Siemens, ou (ii) tornar você elegível para quaisquer benefícios ou programas de funcionários patrocinados pela Siemens.
Como trabalhador temporário designado para a Siemens, você deve se comportar de acordo com os mais altos padrões éticos e legais. É parte de sua responsabilidade cumprir todas as leis, regras, padrões e princípios aplicáveis, contidos ou referenciados neste Código de Conduta para Não Funcionários.
Você é responsável pelo conhecimento de todas as seções deste Código de Conduta para Não Funcionários. Entidades ou grupos separados da Siemens podem adotar políticas e programas de conformidade adicionais ou revisados no futuro. Essas políticas, procedimentos ou programas geralmente fornecem orientação adicional.
A Siemens está comprometida em revisar suas políticas continuamente e fazer as mudanças apropriadas, se necessário. Porque as disposições do Código de Conduta para Não-Empregados estão sujeitas a alterações a qualquer momento. Sujeito a atualizações periódicas, este Código de Conduta para Não Funcionários da Siemens substitui todos os outros códigos, políticas ou representações verbais onde existem inconsistências.
Você não pode ajudar outras pessoas — nem na Siemens nem em terceiros — a infringir a lei. Você deve se comportar de acordo com este Código de Conduta para Não-Empregados e ajudar a garantir que outras pessoas se comportem de acordo. Consultores e agentes não devem ser contratados para fazer nada ilegal ou impróprio. O que a Siemens não pode legalmente fazer direta ou indiretamente, ela não fará por meio de terceiros. Todos os fornecedores, contratados e consultores devem se comportar de maneira consistente com este Código de Conduta para Não-Empregados quando transferidos para a Siemens.
Como condição para ser designado na Siemens, você é obrigado a reconhecer que leu e compreendeu este Código de Conduta para Não-Empregados, que você concorda em cumprir a letra e o espírito de suas disposições agora e no futuro, e que você não tem conflitos de interesses reais ou potenciais.
Se você tiver algum motivo para acreditar que tem um conflito de interesses real ou potencial, você deve notificar imediatamente o empregador da Staffing Company ou um representante da MSP Solutions.
Durante sua designação temporária na Siemens, é sua responsabilidade cumprir os requisitos legais e da empresa Siemens. Além disso, você deve estar atento a possíveis violações do sistema de conformidade em qualquer lugar da Siemens. Se você acredita de boa fé que ocorreu uma ação ilegal ou uma violação deste Código de Conduta para Não-Empregados, de uma Política da Siemens ou de outra prática de trabalho, você deve denunciar tais violações imediatamente ao empregador da Staffing Company ou a um representante do MSP.
Você também pode denunciar uma preocupação de conformidade ao suporte técnico de conformidade “Tell Us” a qualquer hora do dia ou da noite, em qualquer lugar do mundo, de forma segura, confidencial e, se desejar, anônima. O número de telefone “Tell Us” é: 1-855-303-9798.
Se você tiver uma preocupação envolvendo um funcionário da Siemens, incluindo conduta ou conflito de funcionários, assédio de qualquer tipo, incluindo discriminação, violações de políticas ou questões de segurança, você também pode entrar em contato com “Compartilhe com a AskHr” ligando para 1-866-SIEMENS (1-866-743-6367)
Os trabalhadores que foram agredidos ou submetidos a ameaças de qualquer tipo no local de trabalho ou que tenham conhecimento de violência ou ameaças contra outras pessoas no local de trabalho devem relatar imediatamente a situação ao supervisor imediato da empresa de recrutamento, representante de segurança do local de trabalho, representante de pessoal ou representante do MSP. Se tal violência estiver ocorrendo ou você acreditar que existe um perigo iminente, não se coloque em perigo; ligue imediatamente para a polícia no 911 e, assim que possível, relate o assunto ao supervisor imediato da Staffing Company, ao representante de segurança do local de trabalho, ao representante de pessoal ou ao representante do MSP.
Se você tiver dúvidas ou preocupações sobre o procedimento adequado de denúncia ou sobre suas obrigações de conformidade, pergunte ao empregador da Staffing Company ou a um representante do MSP para obter instruções mais específicas. Você deve definir sua preocupação da forma mais clara e concisa possível, respondendo às seguintes perguntas:
- Quem ou o que é a preocupação?
- Quando surgiu a preocupação pela primeira vez?
- Onde a situação ocorreu?
CONDUTA COMERCIAL
CONTABILIDADE E FATURAMENTO
A Siemens é obrigada a manter livros, registros e contas com detalhes razoáveis que reflitam de forma precisa e justa todas as transações.
Você deve garantir que não faça nem ajude a fazer nenhuma entrada falsa, imprecisa ou incompleta em nenhuma conta de despesas, fatura, livros contábeis ou registros contábeis de uma empresa Siemens. Você não deve estabelecer nem manter nenhuma conta, fundo ou ativo não revelado ou secreto em nome de qualquer empresa Siemens em nenhum país. Você não deve fazer ou ajudar a fazer qualquer declaração falsa ou enganosa ou ocultar qualquer informação da equipe de contabilidade e controles de qualquer empresa da Siemens ou de qualquer empresa de contabilidade independente contratada por qualquer empresa da Siemens.
ANTICORRUPÇÃO
A Siemens compete de forma justa por pedidos com a qualidade e o preço de nossos produtos e serviços inovadores, não oferecendo benefícios impróprios a terceiros. Consequentemente, você não deve, direta ou indiretamente, oferecer, prometer, conceder ou autorizar a doação de dinheiro ou qualquer outra coisa de valor a um funcionário do governo ou contraparte comercial privada em uma transação comercial, para influenciar a ação oficial ou obter uma vantagem imprópria.
Você não tem permissão para usar sua posição como Trabalhador Temporário para solicitar, exigir, aceitar, obter ou receber a promessa de vantagens. Isso não se aplica à aceitação de presentes ocasionais de valor puramente simbólico ou refeições ou entretenimento de valor razoável que sejam consistentes com os costumes e práticas locais e com as políticas da Siemens. Quaisquer outros presentes, refeições ou entretenimento devem ser recusados.
ANTITRUSTE
Apoiamos e cumprimos integralmente as leis antitruste e de práticas de comércio justo. Violações dessas leis podem ocorrer se um representante da empresa se envolver em práticas injustas de preços, práticas injustas de marketing ou deturpação dos produtos e serviços da Siemens ou de seus concorrentes.
CONFLITO DE INTERESSES
A Siemens respeita sua privacidade em suas atividades pessoais e assuntos financeiros, mas você é obrigado a agir no melhor interesse da Siemens e a cumprir seus deveres e obrigações com a Siemens. Você não deve se envolver em atividades que criem um conflito entre seus interesses ou os de outras pessoas, por um lado, e sua obrigação de agir no melhor interesse da Siemens, por outro lado.
Isso pode incluir:
- Outro emprego ou serviço que possa interferir em sua capacidade de trabalhar para a Siemens ou em sua capacidade de dedicar seus melhores esforços à Empresa ou a seus objetivos comerciais;
- Você, ou sua família imediata, ter um interesse financeiro significativo em uma organização que concorre ou tenha uma relação comercial com a Siemens;
- Desviar uma oportunidade de negócio de qualquer empresa da Siemens;
- Usar sua posição como trabalhador temporário para dar a terceiros um benefício indevido ou acesso às informações da Empresa;
- Você está negociando, no curso de suas responsabilidades profissionais normais, com seu cônjuge ou um familiar próximo que atua em nome de uma organização que concorre ou tem uma relação comercial com a Siemens.
Você não pode, direta ou indiretamente, buscar ou aceitar de qualquer indivíduo, corporação ou outra entidade que esteja fazendo ou procurando fazer negócios com qualquer empresa da Siemens, quaisquer presentes ou pagamentos monetários (independentemente do valor) ou quaisquer presentes não monetários de mais de $50,00. Isso inclui quaisquer serviços, viagens ou empréstimos em condições mais favoráveis do que as oferecidas geralmente ao público.
Você tem o dever de divulgar oportunamente todos os conflitos de interesse reais ou potenciais, bem como situações que possam ser percebidas como um conflito de interesses, ao empregador da Staffing Company ou a um representante da MSP Solutions, para que seja possível determinar se existe um conflito de interesses.
VIOLAÇÃO DE DIREITOS AUTORAIS
As leis de direitos autorais proíbem o uso, duplicação ou distribuição não autorizados de obras protegidas por direitos autorais, que podem incluir software de computador, bem como materiais escritos e eletrônicos. Informações ou propriedades sujeitas à proteção de direitos autorais não podem ser reproduzidas para uso pessoal ou da Siemens sem a aprovação apropriada do proprietário dos direitos autorais. A duplicação, o uso ou a distribuição não autorizados de tais materiais, inclusive por meio de comunicações por e-mail, podem resultar em responsabilidade legal por violação de direitos autorais.
COMUNICAÇÕES CORPORATIVAS
Todas as perguntas da mídia devem ser direcionadas ao departamento de Comunicação Corporativa. Funcionários específicos da Empresa são treinados e designados para lidar com consultas da mídia e atuar como porta-vozes da Empresa. A divulgação de informações da empresa, a declaração da posição da empresa ou as solicitações de entrevistas devem ser coordenadas com antecedência com a Comunicação Corporativa.
MÍDIA SOCIAL
“Mídia social” é o termo dado a sites, ferramentas on-line e tecnologias de comunicação interativa que permitem que os usuários interajam uns com os outros para compartilhar informações, opiniões, conhecimentos, fotos e interesses. Exemplos de mídias sociais incluem plataformas da web como blogs, fóruns de mensagens, wikis, sites de redes sociais e profissionais e sites de compartilhamento de conteúdo. Freqüentemente, não há uma distinção clara nas mídias sociais entre público e privado ou entre negócios e pessoais; portanto, se for sabido que um trabalhador terceirizado está trabalhando para a Siemens, suas comunicações podem influenciar a forma como os acionistas, clientes ou o público em geral percebem a Siemens e como a empresa, gerentes e colegas percebem o trabalhador. Por esse motivo, de acordo com as leis aplicáveis, o trabalhador terceirizado deve:
a. mantenha os valores e padrões da Siemens em mente ao postar;
b. saiba que sua atividade nas redes sociais, mesmo quando postada em contas privadas, pode violar as Diretrizes de Conduta Empresarial da Siemens, outras políticas da empresa e a lei;
c. abster-se de publicar ou usar mídias sociais de qualquer forma que viole as leis locais, regionais ou estrangeiras;
d. somente porta-vozes autorizados podem falar em nome da Siemens
e. abster-se de usar linguagem que possa ser considerada vulgar, obscena, ameaçadora, intimidadora, assediadora, caluniosa, difamatória ou discriminatória em qualquer base legalmente reconhecida;
f. não menospreze os produtos ou serviços da Siemens ou os produtos ou serviços de seus clientes, fornecedores, parceiros ou concorrentes;
g. esteja ciente do que suas postagens podem fazer com a reputação da Siemens, bem como do potencial de conflitos de interesse ou outras possíveis violações das políticas da Siemens;
h. abster-se de qualquer publicação ou atividade que possa ou possa violar os direitos de propriedade intelectual de qualquer pessoa ou entidade;
i. não disfarçar sua identidade ao publicar recomendações de produtos ou serviços da Siemens;
j. a atividade de mídia social potencialmente reflete na Siemens, esclareça que você está falando em nosso próprio nome e está expressando nossas opiniões pessoais, não as opiniões da Siemens. e
k. não colete informações sobre outros usuários por meio do site nem viole ou ameace violar quaisquer direitos de privacidade do usuário em qualquer jurisdição.
COMUNICAÇÃO ELETRÔNICA
Como trabalhador temporário, você pode ter acesso às ferramentas do sistema de comunicação e informação da Siemens, incluindo, mas não se limitando a, computadores, e-mail, correio de voz, acesso à Internet e intranet, telefones, voz sobre IP e dispositivos móveis. A empresa também usa aplicativos de dispositivos móveis, sensores e outros equipamentos para coletar, transmitir, carregar/baixar, armazenar, enviar e receber dados, incluindo rastreamento de localização, velocidade, uso, tempo ocioso e outras informações sobre equipamentos da empresa, como computadores, dispositivos móveis, aplicativos, cartões de identificação, carros, caminhões, empilhadeiras e outros equipamentos motorizados e não motorizados. Não deve haver expectativa de privacidade nas instalações da Siemens ou ao usar computadores, aplicativos de dispositivos móveis, ferramentas, equipamentos, tecnologia, redes, sistemas ou outras propriedades fornecidas pela Siemens, exceto conforme exigido por lei. Todas as ferramentas de comunicação devem ser usadas de forma altamente profissional e ética.
Uso comercial
Computadores, arquivos de computador, o sistema de e-mail e o software fornecidos aos trabalhadores temporários são propriedades da Siemens destinadas ao uso comercial. Você não deve usar uma senha, acessar um arquivo ou recuperar qualquer comunicação armazenada sem autorização. Os usuários são responsáveis por proteger suas próprias senhas.
É permitido o uso breve incidental e ocasional dos sistemas de comunicação, seja durante, antes ou depois do horário comercial normal, desde que esse uso não desvie dos objetivos corporativos e esteja em conformidade com todas as políticas aplicáveis da Siemens e as leis federais, estaduais e locais. O uso pessoal dos sistemas de comunicação que sobrecarregue ou comprometa a eficácia dos sistemas de comunicação é estritamente proibido.
Monitoramento
Os equipamentos, serviços e tecnologia fornecidos para acessar a Internet são sempre propriedade da Siemens. Dessa forma, a Siemens se reserva o direito de monitorar o tráfego da Internet e o uso do computador e recuperar e ler quaisquer dados compostos, enviados ou recebidos por meio de nossas conexões on-line e armazenados em nossos sistemas de computador, incluindo mensagens de e-mail e correio de voz, sejam de natureza comercial ou pessoal, ou qualquer outra informação capturada pelos sistemas da Siemens, incluindo a conta de e-mail pessoal protegida por senha e/ou quaisquer documentos criptografados, de acordo com a lei aplicável. Todos os dados da Internet que são compostos, transmitidos ou recebidos por meio de nossos sistemas de comunicação por computador são considerados parte dos registros oficiais da Empresa e, como tal, podem ser divulgados às autoridades policiais ou a terceiros, conforme exigido por lei. Você deve sempre garantir que as informações comerciais contidas nas mensagens de e-mail da Internet e em outras transmissões sejam precisas, apropriadas, éticas e legais. A Empresa também se reserva o direito de coletar, transmitir, carregar/baixar, armazenar, analisar, enviar e receber dados para monitorar e avaliar o rastreamento de localização de funcionários e recursos emitidos pela empresa, incluindo, mas não se limitando a, velocidade, uso, tempo ocioso, eficiência energética e outras informações sobre dispositivos móveis e outros aplicativos fornecidos pela Empresa, cartões de identificação e equipamentos, como carros, caminhões, empilhadeiras e outros equipamentos motorizados e não motorizados, de acordo com o aplicável lei.
Gravação: proteções e limitações de privacidade
A Siemens não gravará nem monitorará conversas telefônicas de áudio ou vídeo sem aconselhar os participantes conforme exigido por lei, a menos que um tribunal tenha aprovado explicitamente tal monitoramento ou gravação. Os participantes devem ser informados quando uma chamada estiver sendo monitorada ou gravada com a finalidade de avaliar o atendimento ao cliente, avaliar a carga de trabalho ou outra finalidade comercial permitida por lei.
Os trabalhadores temporários estão proibidos de gravar quaisquer conversas, reuniões na rede ou outras comunicações sem o conhecimento e consentimento de todas as partes participantes, seja por meio de gravadores, telefone celular, computador, caneta inteligente ou outro dispositivo.
A Siemens processa e transfere informações de pessoal para conduzir suas atividades e/ou conforme exigido por lei. Proteger as informações pessoais é muito importante para a Siemens, clientes e funcionários. No entanto, proteger e proteger os dados pessoais é uma responsabilidade compartilhada entre a Siemens e seus trabalhadores temporários, que desempenham um papel fundamental na proteção das informações pessoais.
Proibição de assédio, uso discriminatório e difamatório
A empresa se esforça para manter um ambiente de trabalho livre de assédio e é sensível à diversidade de seus funcionários e trabalhadores temporários. Portanto, de acordo com sua Política de EEO/AA e Ambiente de Trabalho Livre de Assédio, a Empresa proíbe o uso de computadores e do sistema de e-mail de maneiras que sejam disruptivas, ofensivas a terceiros ou prejudiciais ao moral. Os dados que são compostos, transmitidos, acessados ou recebidos pela Internet não devem conter conteúdo que possa ser considerado discriminatório, ofensivo, obsceno, ameaçador, assediador, intimidador ou prejudicial para qualquer outra pessoa.
Outros usos proibidos de sistemas de comunicação
- Uso não autorizado do sistema de comunicação ou equipamento, ferramentas ou veículos de outra pessoa fornecidos para realizar tarefas de trabalho.
- Enviar ou encaminhar uma comunicação que mascara ou deturpa a identidade do remetente.
- Envio de comunicações para ganho pessoal.
- Envio de materiais confidenciais ou secretos comerciais para pessoal não autorizado ou para terceiros.
- Envio de cartas em cadeia ou distribuições em massa de informações não comerciais.
- Os sistemas de comunicação não devem ser usados para solicitações não relacionadas ao trabalho.
- Publicar, transmitir, baixar ou publicar informações ou comentários difamatórios.
- Publicar, transmitir, baixar ou publicar informações ou propriedade intelectual da Empresa ou de terceiros em violação dos direitos de propriedade intelectual da Empresa ou de terceiros.
- Usar imagens, texto ou qualquer conteúdo da página em violação de um aviso de direitos autorais.
- Celebrando contratos eletrônicos não autorizados em nome da Empresa.
- Uso para qualquer finalidade ilegal ou criminal.
- Permitir o uso não autorizado dos sistemas de comunicação da Companhia.
- Encaminhamento automático de e-mails e outras comunicações entre sistemas de comunicação comercial e pessoal.
- Uso de comunicações eletrônicas para jogos de azar.
- Uso de comunicações eletrônicas para lobby político, a menos que seja autorizado pela Siemens.
Esta lista não é completa e tem como objetivo representar os tipos de atividades que podem resultar na sua dispensa das atribuições da Siemens.
ATIVOS DE INFORMAÇÃO E INFORMAÇÕES CONFIDENCIAIS
As informações são um ativo da Siemens essencial para criar vantagem competitiva, desenvolver novos produtos e serviços ou compilar e relatar dados precisos. Na medida em que você receba ou obtenha conhecimento das informações da Siemens, você é obrigado a evitar seu uso indevido, roubo, fraude ou divulgação imprópria. Você deve tomar todo cuidado ao lidar, discutir ou transmitir informações sigilosas ou confidenciais que possam afetar a Siemens, seus funcionários, os clientes da Siemens, a comunidade empresarial ou o público em geral. A divulgação de informações financeiras pode influenciar acordos ou relacionamentos comerciais, desenvolvimentos técnicos, litígios, grandes mudanças gerenciais ou outros desenvolvimentos materiais, bem como possivelmente violar as leis de valores mobiliários. Somente porta-vozes designados da Siemens estão autorizados a divulgar informações dessa natureza. Além disso, outras informações podem ser protegidas da divulgação pelas empresas afiliadas da Siemens às subsidiárias não regulamentadas da Siemens ou a quaisquer outras pessoas. As regras de afiliados para cada jurisdição apropriada devem ser consultadas antes da divulgação das informações para uma afiliada não regulamentada ou para qualquer outra pessoa.
“Uso de informações privilegiadas” significa usar informações confidenciais sobre a Siemens ou outra empresa, como um cliente ou fornecedor, para obter vantagens injustas na compra ou venda de ações ou outros valores mobiliários. Inclui “gorjetas”, nas quais o insider fornece informações a outra pessoa que negocia com elas. Isso inclui qualquer informação que possa influenciar a decisão de um investidor de comprar, vender ou manter os valores mobiliários de uma empresa, ou que altere o mix geral de informações publicamente disponíveis sobre uma empresa. O uso de informações privilegiadas é ilegal e antiético, e você não deve se envolver nele nem ajudar outras pessoas a fazê-lo.
Além disso, informações confidenciais e/ou proprietárias sobre os clientes da Siemens não podem ser publicadas ou divulgadas a terceiros, inclusive a afiliadas não regulamentadas, sem o consentimento da Siemens e de seus clientes ou conforme autorizado pelas leis e regulamentos aplicáveis. Um indivíduo, como um trabalhador temporário, estará imune à responsabilidade pela divulgação confidencial de segredos comerciais (i) a uma agência governamental para denunciar uma suspeita de violação da lei ou (ii) a um tribunal, se o indivíduo cumprir a Lei de Defesa de Segredos Comerciais, 18 U.S.C., Seção 1833 (b).
GERENCIAMENTO E RETENÇÃO DE REGISTROS
Informações precisas e confiáveis são essenciais para a saúde financeira da Companhia e são necessárias para refletir de forma justa as transações da Companhia. Você deve gerenciar e proteger os registros da Empresa e outros dados essenciais de acordo com a política de gerenciamento e retenção de registros da Empresa.
PROPRIEDADE SIEMENS
Você é responsável por proteger qualquer propriedade da Siemens usada por você contra roubo, fraude, uso pessoal não autorizado e uso indevido negligente. A propriedade da Siemens inclui, mas não está limitada a, ferramentas, materiais, suprimentos, equipamentos, software, segredos comerciais, dispositivos de armazenamento eletrônico e serviços fornecidos por você como trabalhador temporário. Também estão incluídas marcas registradas ou invenções feitas usando instalações ou recursos da Siemens e obras protegidas por direitos autorais criadas como uma tarefa atribuída ou usando instalações ou recursos da Siemens. O uso indevido ou roubo da propriedade da Siemens ou a divulgação de segredos comerciais ou outras informações confidenciais e proprietárias da Siemens afetam a lucratividade da empresa e não serão tolerados.
PREVENÇÃO DE ASSÉDIO, DISCRIMINAÇÃO E RETALIAÇÃO
A Siemens está comprometida em fornecer um ambiente de trabalho que promova o respeito mútuo e que seja livre de discriminação, assédio ou intimidação com base em raça, cor, credo, religião, nacionalidade, ascendência, sexo, idade, deficiência física ou mental, estado civil, responsabilidades familiares, gravidez, informações genéticas, orientação sexual, expressão de gênero, identidade de gênero, transgênero, estereótipos sexuais e status protegido de veterano ou militar ou outras características protegidas por leis federais, estaduais ou locais.
A Siemens não permitirá nem tolerará discriminação, intimidação ou assédio por parte de seus funcionários ou outras pessoas no local de trabalho. Além disso, a Siemens não tolerará assédio sexual ou outras formas de assédio contra seus funcionários ou terceiros por parte de funcionários, fornecedores, contratados ou qualquer outro funcionário que não seja da Siemens e tomará as medidas apropriadas.
A forma mais flagrante de assédio sexual ocorre quando alguém em posição de influência ou autoridade usa sua posição para solicitar ou exigir favores sexuais em troca de vantagens relacionadas ao trabalho.
Outras formas de assédio sexual podem ser cometidas por qualquer pessoa presente no ambiente de trabalho, incluindo colegas de trabalho, clientes, fornecedores, trabalhadores temporários ou prestadores de serviços nas instalações da Siemens ou nas instalações dos clientes.
Comentários verbais indesejados ou ações físicas de natureza sexual podem constituir assédio sexual se criarem um ambiente de trabalho hostil, intimidador ou ofensivo. Os exemplos incluem avanços sexuais indesejados, demonstrações explícitas de afeto, familiaridade, comentários indesejados sobre as roupas, o corpo ou a vida pessoal de uma pessoa, o uso de apelidos ou termos carinhosos ofensivos, piadas ofensivas e insinuações sexuais ou a exibição de material sexualmente explícito ou sugestivo. Esses tipos de comportamento são completamente inaceitáveis no local de trabalho.
Outras formas de assédio proibido incluem comentários depreciativos ou vulgares, verbais ou escritos, sobre raça, etnia, cor, religião, sexo, nacionalidade, ascendência, idade, estado civil, deficiência física ou mental ou status de veterano. Outros exemplos podem ser linguagem vulgar, piadas, insinuações, fotos, imagens, material impresso ou comentários por e-mail que podem ser considerados ofensivos ou degradantes, bem como comentários ameaçadores, intimidação ou insultos.
É proibido retaliar ou discriminar um indivíduo por reclamar ou denunciar um incidente ou por cooperar em uma investigação de discriminação ou assédio. Nenhum indivíduo será penalizado por denunciar tal conduta ou cooperar de boa fé na investigação de uma denúncia de discriminação ou assédio. A retaliação é uma violação grave desta política e também deve ser denunciada imediatamente. Qualquer pessoa que tenha retaliado contra alguém por denunciar ou cooperar na investigação de uma denúncia de discriminação ou assédio estará sujeita às mesmas sanções estabelecidas abaixo.
As pessoas que cometeram ou incentivaram discriminação ou assédio estarão sujeitas a medidas disciplinares, incluindo demissão.
Se você acredita que testemunhou ou sofreu uma violação desta ou de outra política, deve relatar imediatamente o (s) incidente (s) ao empregador da Staffing Company.DROGAS, ÁLCOOL, TABACO, ARMAS DE FOGO E ARMAS
A Siemens está comprometida em fornecer um ambiente de trabalho seguro, saudável e produtivo. A fabricação, uso, distribuição, venda ou posse de substâncias controladas, drogas ilegais ou parafernália de drogas não é permitida nas instalações da Siemens ou enquanto estiver envolvida nos negócios da Siemens. O uso de álcool não é permitido nas propriedades da Siemens.
Todos os trabalhadores temporários devem estar aptos para o serviço. A Siemens pode solicitar que um exame de drogas/álcool seja realizado por meio do empregador da Staffing Company, para suspeitas razoáveis ou para investigações pós-acidente, conforme permitido por lei. O uso ou posse legal de medicamentos prescritos ou vendidos sem receita médica em um local de trabalho da Siemens é permitido somente se tal uso ou posse não prejudicar a capacidade do trabalhador de desempenhar funções essenciais ou tarefas de trabalho com segurança. A Siemens reconhece que as leis locais podem exigir práticas diferentes e se ajustará para acomodar as diferenças legais conforme exigido pelas leis estaduais e locais.
Para proporcionar um ambiente de trabalho saudável para todos os trabalhadores, não é permitido fumar em nenhuma área restrita da Siemens.
Armas de fogo, armas e outros dispositivos ou substâncias perigosos ou perigosos são proibidos nas instalações da Siemens, incluindo edifícios, estacionamentos e veículos, na medida permitida pela lei aplicável. A Siemens se reserva o direito de tomar as medidas apropriadas para garantir que suas instalações estejam livres desses itens, incluindo revistar armários, maletas, bolsas, mochilas e veículos. Os trabalhadores temporários devem cooperar nessas questões. Não fazer isso resultará na rescisão de sua tarefa.VIOLÊNCIA NO LOCAL DE TRABALHO
A Siemens está comprometida em fornecer um ambiente de trabalho seguro na medida do possível. O comportamento violento ou ameaçador no local de trabalho não é permitido e será tratado de forma rápida e adequada. A violência no local de trabalho é definida como qualquer ameaça direta ou implícita, um ato intencional ou outra conduta irracional que possa criar medo, hostilidade, intimidação ou outra preocupação de dano em outra pessoa. Ameaças, comportamentos ameaçadores ou atos de violência executados dentro ou fora das instalações da Siemens durante a condução de negócios oficiais da Siemens, ou relacionados de alguma forma ao trabalho de alguém com a Siemens, são uma violação desta política. As ameaças externas incluem, mas não estão limitadas a, ameaças feitas por telefone, fax, correio eletrônico ou convencional ou qualquer outro meio de comunicação. Esse comportamento de sua parte pode resultar na remoção e na proibição do acesso às instalações da Siemens, possível prisão e acusação, ou qualquer outra ação considerada apropriada.
Os trabalhadores que foram agredidos ou submetidos a ameaças de qualquer tipo no local de trabalho ou que tenham conhecimento de violência ou ameaças contra outros trabalhadores devem relatar imediatamente a situação ao seu supervisor imediato, representante de segurança no local de trabalho, representante de pessoal ou representante do MSP. Se tal violência estiver ocorrendo ou você acreditar que existe um perigo iminente, não se coloque em perigo; ligue imediatamente para a polícia no 911 e, assim que possível, relate o assunto ao seu supervisor imediato, representante de segurança no local de trabalho, representante de pessoal ou representante do MSP.
PERTENCIMENTO
Na Siemens, promovemos um ambiente de trabalho que valoriza diferentes perspectivas e experiências — porque isso impulsiona inovação, crescimento e melhores resultados para nossos clientes. Estamos comprometidos em formar equipes diversificadas, criar um forte sentimento de pertencimento e garantir um ambiente inclusivo onde todos possam prosperar e ter sucesso.
A Siemens USA se esforça para garantir que todas as pessoas com quem fazemos negócios se sintam à vontade para serem autênticas todos os dias, em todas as transações. Isso porque o pertencimento permite a criação de tecnologia com propósito. Uma empresa pode ser realmente bem-sucedida quando engloba e envolve a todos. #BelongingTransforms
AMBIENTAL
Esperamos que trabalhadores temporários, como você, realizem seu trabalho de maneira ambientalmente consciente. As leis, regulamentos e ordens ambientais afetam muitas áreas dos negócios da Siemens, incluindo materiais perigosos e tóxicos, emissões atmosféricas e hídricas e descarte de resíduos. A Siemens está comprometida com a conformidade com as regulamentações ambientais e espera que você tenha a consciência pessoal de seguir os procedimentos ambientais adequados em seu trabalho diário e de relatar quaisquer possíveis problemas de conformidade ambiental ao empregador da Staffing Company ou a um representante do MSP.
SAÚDE E SEGURANÇA
Um excelente gerenciamento de saúde e segurança é um valor comercial fundamental. Acreditamos que todos os acidentes ocupacionais são evitáveis. Espera-se que você mantenha condições de trabalho seguras e saudáveis, cumpra as práticas de segurança de sua tarefa e relate quaisquer atos inseguros, condições perigosas ou possíveis violações da lei ao empregador da Staffing Company para que ele possa notificar o pessoal administrativo apropriado da Siemens. A Siemens também proíbe retaliação ou discriminação contra indivíduos por denunciarem problemas de segurança e/ou saúde.
Os trabalhadores temporários devem usar crachás de segurança emitidos pela Empresa à vista de todos enquanto estiverem nas instalações da Siemens. Usar ou produzir crachás mediante solicitação é uma condição de trabalho temporário na Siemens.
Se sua posição temporária exigir que você dirija para os negócios da Empresa, espera-se que você dirija com segurança e cumpra as leis estaduais relevantes em relação ao uso de telefones celulares e dispositivos similares.
Consequentemente, os trabalhadores temporários estão autorizados a usar telefones celulares enquanto dirigem somente quando usam um acessório viva-voz, a menos que tal uso seja proibido pela lei aplicável ou quando o veículo estiver estacionado com segurança fora da faixa de tráfego. O uso de qualquer dispositivo de comunicação portátil, incluindo telefones celulares, dispositivos visuais, assistentes digitais pessoais (PDAs), pagers e outros dispositivos sem fio com base visual inconsistentes com a política da Siemens é estritamente proibido. Os motoristas devem sempre conhecer e observar todas as leis e regulamentos federais, estaduais e locais de veículos motorizados com relação à operação de veículos da Empresa, veículos de aluguel ou veículos pessoais enquanto estiverem em negócios da Empresa.
REGULAMENTOS ESPECÍFICOS DA CALIFÓRNIA
___________________________________
Refeição na Califórnia e pausas para descansoSe estiver trabalhando para a Siemens no local em uma unidade da Siemens na Califórnia, a Siemens fornecerá aos trabalhadores temporários não isentos intervalos de descanso remunerados de 10 minutos, conforme exigido pela lei da Califórnia. O número de pausas recebidas é o seguinte:
- Trabalhadores temporários não isentos que trabalham entre 3 horas e meia e 6 horas têm direito a uma pausa para descanso.
- Trabalhadores temporários não isentos que trabalham mais de 6 e até 10 horas têm direito a duas pausas para descanso.
- Trabalhadores temporários não isentos que trabalham mais de 10 e até 14 horas têm direito a três pausas para descanso.
Se estiver trabalhando para a Siemens no local em uma unidade da Siemens na Califórnia, a Siemens também fornecerá aos trabalhadores temporários em posições não isentas uma pausa obrigatória para refeições de 30 minutos, não remunerada e ininterrupta, de acordo com a lei da Califórnia.
- Trabalhadores temporários não isentos que trabalham entre zero e 5 horas não têm direito a uma pausa para refeições.
- Trabalhadores temporários não isentos que trabalham mais de 5 e até 10 horas têm direito a uma pausa para refeição, mas o trabalhador que trabalha até 6 horas ou menos durante um turno pode optar por renunciar ao período de refeições enviando uma renúncia por escrito assinada ao empregador da Staffing Company.
- Trabalhadores temporários não isentos que trabalham mais de 10 horas têm direito a 2 pausas para refeições, mas o trabalhador que trabalha até 12 horas ou menos durante um turno pode renunciar ao segundo período de refeição enviando uma renúncia por escrito assinada ao empregador da Staffing Company, desde que o primeiro período de refeição tenha sido realizado.
Caso contrário, o empregador da Staffing Company será responsável por agendar e fornecer períodos de refeições e pausas para descanso, conforme exigido por lei.
Qualquer trabalhador temporário não isento que não tenha permissão para tomar ou tenha perdido, curta ou interrompida uma pausa para descanso ou refeição deve preencher um Formulário de Solicitação de Pausa de Descanso Perdido e/ou Período de Refeição na Califórnia e enviá-lo ao supervisor imediato do Staffing Company Employer até o final do período de pagamento. Se um trabalhador temporário não enviar um Formulário de Solicitação, presume-se que os períodos de refeição/pausas para descanso tenham sido fornecidos conforme exigido por lei.
LINHAS DE AJUDA
Número do Help Desk da Siemens Flex-Force: 1-877-219-4039
Serviço de e-mail Siemens Flex-Force: Siemens@TAPFIN.com
Helpdesk de conformidade da Siemens “Conte-nos”: 1-855-303-9798
Compartilhe com AskHR: 1-866-743-6367